EN - The fifth cycle of treatment from 25 to 28-09-2012.
The first day - the results of blood tests as well as before the third and fourth cycle of treatment were good. As usual, the first day of immunotherapy - MabThera 700 mg (70 ml). My body has gotten used to the "blood of the Chinese hamster," and now Mabhtera absorbed into my blood without complications. Only now I look like a hamster, because after these steroids (encorton) I'm swollen face :-)
Tablets: - 13.00: 1xApap; 1xZyrtec;
- 18.00: 1xGasec;
- 22.30: 1xApap; 1xZyrtec.
The second day of treatment, September 26, morning blood test, then chemotherapy - Endoxan 1400 mg (71.8 ml) + vincristine was injected and the set of tablets.
Tablets: - 08.00: 2xEncorton; 1xGasec;
1xApap; 1xAlertek;
- 13.00: 1xEncorton;
-18.00: 1xEncorton; 1xApap; 1xGasec; 1xAlertek;
The third day of treatment, home today, immunotherapy and chemotherapy included, was only the Encorton tablets. I took it to 6 October, gradually reducing the dose. The sixth cycle of treatment begin on October 16 and already I can not be the only 3 days in the hospital. The doctor will do additional tests and ultrasound bone certainly spleen and bone marrow as will a small percentage of cancer cells, the treatment for this cycle ends. Completed for a few months, maybe one year or two, and then the next chemistry and so the rest of my life, unless I develop a new drug.
The most important results of the blood tests, while in the hospital, in order of dates: 25, 26 September:
1. IgM - 6,7 (25-09-2012);
2. HGB - 12.7; 12.9;
3. WBC - 2.9; 6.7;
4. PLT - 133; 156.
Other studies on the subsite - Test results 2012 - Results of research - not yet, as I do a scan in the house they will :-)
PL - Piąty cykl leczenia od 25 do 28-09-2012.
Pierwszy dzień - wyniki badania krwi podobnie jak przed trzecim i czwarty cyklem leczenia okazały się dobre. Jak zwykle w pierwszym dniu immunoterapia - MabThera 700 mg (70ml). Mój organizm przyzwyczaił się już do "krwi z chomika chińskiego" i teraz Mabhtera wchłania się do mojej krwi bez komplikacji. Tylko wyglądam już jak chomik, bo po tych sterydach (encorton) jestem spuchnięty na twarzy :-)
Tabletki: - godz.13.00: 1xApap; 1xZyrtec;
- godz.18.00: 1xGasec;
- godz. 22.30: 1xApap; 1xZyrtec.
Drugi dzień leczenia 26 wrzesień, rano krew do badań, potem chemioterapia - Endoxan 1400 mg (71,8ml) + Vincristine w zastrzyku i zestaw tabletek.
Tabletki: - 08.00: 2xEncorton;1xGasec;
1xApap; 1xAlertek;
- 13.00: 1xEncorton;
-18.00: 1xEncorton; 1xApap; 1xGasec; 1xAlertek;
Trzeci dzień leczenia 27 wrzesień, dzisiaj do domu, immunoterapia i chemioterapia zaliczona, został tylko ten Encorton w tabletkach. Będę go brał do 6 października, stopniowo zmniejszając dawkę. Szósty cykl leczenia rozpoczynam 16 października i już mi się nie uda być tylko 3 dni w szpitalu. Lekarz zrobi dodatkowe badania, napewno szpiku i usg śledziony i jak w szpiku będzie mały procent komórek rakowych, to na tym cyklu leczenie się zakończy. Zakończy na kilka miesięcy, może jeden rok albo dwa, a potem następna chemia i tak do końca życia, no chyba że opracują jakiś nowy lek.
Najważniejsze wyniki badań krwi, podczas pobytu w szpitalu, w kolejności datami: 25, 26 wrzesień:
1. IgM - 6,7 (25-09-2012);
2. HGB - 12.7; 12.9;
3. WBC - 2.9; 6.7;
4. PLT - 133; 156.
Pozostałe wyniki badań na podstronie - Test results 2012 - Wyniki badań - jeszcze nie ma, jak zrobię skan w domu to będą :-)
Disease, "WM" I was diagnosed with 28th February 2011, the blog I will describe how the mine treatment in Poland. It may be useful to others who have found "WM". I wish you a successful reading. -------------- PL-Chorobę"WM" zdiagnozowano u mnie 28 lutego 2011 roku, w blogu opisywał będę jak przebiega moje leczenie w Polsce. Może przyda się to innym osobom u których wykryto "WM". Życzę udanej lektury.
środa, 26 września 2012
poniedziałek, 10 września 2012
The fourth cycle of treatment from 04 to 06-09-2012. Czwarty cykl leczenia od 04 do 06-09-2012
EN - The fourth cycle of treatment from 4 to 06-09-2012.
The first day - the results of blood tests as well as before the third cycle of treatment were good. As usual, the first day of immunotherapy - MabThera 700 mg (70 ml). This time I did not have access to the Internet, and only now I can make a blog.
Tablets: - 13.00: 1xMetypred; 1xApap; 1xGasec; 1/2xAcenocumarol; -
18.00: 1xApap; 1xAlertek; 1xGasec.
The second day of treatment, 05 September, morning blood test, then chemotherapy - Endoxan 1400 mg (71.8 ml) + vincristine was injected and the set of tablets.
Tablets: - 09.00: 2xEncorton; 1xApap; 1xGasec; 1xAlertek;
-18.00: 1xEncorton; 1xApap; 1xGasec; 1xAlertek;
The third day of treatment on September 6th, due to good performance and well-being of the doctor decided that enough of lying in a hospital and can go home. Fifth cycle of treatment will also be a short, and the sixth will be downloaded to test bone and how will a small percentage of cancer cells, the treatment for this cycle ends.
Tablets: - 08.00: 2xEncorton; 1xGasec; 1xApap; 1xAleretek,
The most important results of the blood tests, while in the hospital, in order of dates: 04, 05 September:
First IgM - 7.1 (04-09-2012);
Second HGB - 13.1, 13.2;
3rd WBC - 2.7, 6.3;
4th PLT -, 138; 151;
Other studies on the subsite - Test results 2012 - Results.
PL - Czwarty cykl leczenia od 4 do 06-09-2012.
Pierwszy dzień - wyniki badania krwi podobnie jak przed trzecim cyklem leczenia okazały się dobre. Jak zwykle w pierwszym dniu immunoterapia - MabThera 700 mg (70ml). Tym razem nie miałem dostępu do internetu i dopiero teraz mogę uzupełnić bloga.
Tabletki: - godz.13.00: 1xMetypred; 1xApap; 1xGasec; 1/2xAcenocumarol; -
godz.18.00: 1xApap; 1xAlertek; 1xGasec.
Drugi dzień leczenia 05 wrzesień, rano krew do badań, potem chemioterapia - Endoxan 1400 mg (71,8ml) + Vincristine w zastrzyku i zestaw tabletek.
Tabletki: - 09.00: 2xEncorton; 1xApap; 1xGasec; 1xAlertek;
-18.00: 1xEncorton; 1xApap; 1xGasec; 1xAlertek;
Trzeci dzień leczenia 06 wrzesień, w związku z dobrymi wynikami i dobrym samopoczuciem lekarz zadecydował, że wystarczy tego leżenia w szpitalu i mogę iść do domu. Piaty cykl leczenia też będzie taki krótki, a przy szóstym będzie pobrany szpik do badania i jak będzie mały procent komórek rakowych, to na tym cyklu leczenie się zakończy.
Tabletki: - 08.00: 2xEncorton; 1xGasec; 1xApap; 1xAleretek,
Najważniejsze wyniki badań krwi, podczas pobytu w szpitalu, w kolejności datami: 04, 05 wrzesień:
1. IgM - 7.1 (04-09-2012);
2. HGB - 13.1; 13.2;
3. WBC - 2,7; 6,3;
4. PLT - ; 138; 151.
Pozostałe wyniki badań na podstronie - Test results 2012 - Wyniki badań.
The first day - the results of blood tests as well as before the third cycle of treatment were good. As usual, the first day of immunotherapy - MabThera 700 mg (70 ml). This time I did not have access to the Internet, and only now I can make a blog.
Tablets: - 13.00: 1xMetypred; 1xApap; 1xGasec; 1/2xAcenocumarol; -
18.00: 1xApap; 1xAlertek; 1xGasec.
The second day of treatment, 05 September, morning blood test, then chemotherapy - Endoxan 1400 mg (71.8 ml) + vincristine was injected and the set of tablets.
Tablets: - 09.00: 2xEncorton; 1xApap; 1xGasec; 1xAlertek;
-18.00: 1xEncorton; 1xApap; 1xGasec; 1xAlertek;
The third day of treatment on September 6th, due to good performance and well-being of the doctor decided that enough of lying in a hospital and can go home. Fifth cycle of treatment will also be a short, and the sixth will be downloaded to test bone and how will a small percentage of cancer cells, the treatment for this cycle ends.
Tablets: - 08.00: 2xEncorton; 1xGasec; 1xApap; 1xAleretek,
The most important results of the blood tests, while in the hospital, in order of dates: 04, 05 September:
First IgM - 7.1 (04-09-2012);
Second HGB - 13.1, 13.2;
3rd WBC - 2.7, 6.3;
4th PLT -, 138; 151;
Other studies on the subsite - Test results 2012 - Results.
PL - Czwarty cykl leczenia od 4 do 06-09-2012.
Pierwszy dzień - wyniki badania krwi podobnie jak przed trzecim cyklem leczenia okazały się dobre. Jak zwykle w pierwszym dniu immunoterapia - MabThera 700 mg (70ml). Tym razem nie miałem dostępu do internetu i dopiero teraz mogę uzupełnić bloga.
Tabletki: - godz.13.00: 1xMetypred; 1xApap; 1xGasec; 1/2xAcenocumarol; -
godz.18.00: 1xApap; 1xAlertek; 1xGasec.
Drugi dzień leczenia 05 wrzesień, rano krew do badań, potem chemioterapia - Endoxan 1400 mg (71,8ml) + Vincristine w zastrzyku i zestaw tabletek.
Tabletki: - 09.00: 2xEncorton; 1xApap; 1xGasec; 1xAlertek;
-18.00: 1xEncorton; 1xApap; 1xGasec; 1xAlertek;
Trzeci dzień leczenia 06 wrzesień, w związku z dobrymi wynikami i dobrym samopoczuciem lekarz zadecydował, że wystarczy tego leżenia w szpitalu i mogę iść do domu. Piaty cykl leczenia też będzie taki krótki, a przy szóstym będzie pobrany szpik do badania i jak będzie mały procent komórek rakowych, to na tym cyklu leczenie się zakończy.
Tabletki: - 08.00: 2xEncorton; 1xGasec; 1xApap; 1xAleretek,
Najważniejsze wyniki badań krwi, podczas pobytu w szpitalu, w kolejności datami: 04, 05 wrzesień:
1. IgM - 7.1 (04-09-2012);
2. HGB - 13.1; 13.2;
3. WBC - 2,7; 6,3;
4. PLT - ; 138; 151.
Pozostałe wyniki badań na podstronie - Test results 2012 - Wyniki badań.
Subskrybuj:
Posty (Atom)
VI cycle of clinical trials with LOXO-305. VI cykl badań klinicznych lekiem LOXO-305.
EN - The 6th treatment cycle lasts: HGB - 9.6 (on July 24 it was 14.2); WBC - 2.58 (was 15.4); PLT - 72 (was 54); IgM - 2.24 g / l (was 9.6...
-
EN - 16 times at the doctor, from the end of immunochemotherapy on 24 October 2012. It was so beautiful !!! Unfortunately, the disease did ...
-
EN - I wonder if the natural treatment does not help me faster than the treatment in the hospital. Or you can combine them toget...
-
EN - March 12, 2020, further follow-up tests, no IgM tests yet, but good morphology, platelets above 100. The drug apparently works, first a...